Quetzalcōātl pocket-sized y la multiplicación de voces proletarias femeninas. Los (cuentos-)reportajes del exilio mexicano de Luisa Carnés
(pp. 110-136; DOI: 10.23692/iMex.25.7)
Franziska Teubert
Es investigadora doctoral en el programa interdisciplinario de posgrado Literatur- und Wissensgeschichte kleiner Formen de la Universidad Humboldt de Berlín. Estudió literatura alemana y literaturas románicas en la Universidad Humboldt de Berlín y la Universidad Nacional Autónoma de México, también tiene una maestría en literaturas europeas de la Universidad Humboldt de Berlín (2022). Para el año 2022/23 fue seleccionada para una beca Humboldt Research Track. Su proyecto de tesis doctoral se centra en la obra de la reportera y novelista española Luisa Carnés (1905–1964) y lleva por título: La política de la polifonía. Una poética de la escritura femenina en los límites entre la novela y reportaje. A partir del diálogo entre reportajes, textos del suplemento cultural y novelas en formas híbridas como ›novela-reportajes‹ y ›cuentos-reportajes‹ el proyecto quiere trazar una ›poética de lo pequeño/menor‹ en los límites del discurso literario y periodístico desde una perspectiva comparativa e histórico-mediática. Colaboró en la Zeitschrift für Germanistik en torno a la escritura de la Revolución de Noviembre de 1918/19 y en el suplemento cultural del periódico Neues Deutschland sobre el escritor Uwe Johnson, además ha publicado poesía en el sitio web Triakontameron.
This study examines phenomena of polyphony in the literary and journalistic exile-œuvre of the Spanish reporter and novelist Luisa Carnés (1905–1964), which has previously been marginalized by both the literary canon and literary studies research. Emphasizing the dialogue between reportage, feuilletonistic prose and narrative writing in hybrid forms such as the ‘cuentos-reportajes’, the aim of the work is to identify characteristics of a female proletarian polyphony at the interface of literary and journalistic discourse. Narrative procedures such as self-reflexivity and media reflexivity are assumed to be strategies of female self-authorization; the specific writing formats and practices of the Spanish republican exile in Mexico motivate a heteronymous polyphony. For this purpose, several journalistic and narrative texts by the author, published between 1947 and 1963, are examined in a close reading based on a media-historical perspective.
Este estudio examina los fenómenos de polifonía en la obra literaria y periodística del exilio de la reportera y novelista española Luisa Carnés (1905–1964), hasta ahora marginada tanto por el canon literario como por la investigación en estudios literarios. A partir del diálogo entre reportajes, textos del suplemento cultural y la escritura narrativa en formas híbridas como los ‘cuentos-reportajes’ el objetivo del presente trabajo es identificar las características de una polifonía proletaria femenina en los límites del discurso literario y periodístico. Las estrategias narrativas específicas, como la auto-reflexividad y la reflexividad mediática, se asumen como estrategias de auto-autorización femenina; los formatos y prácticas de escritura del exilio republicano español en México propician una polifonía heteronímica. Con este propósito, se examinan varios textos periodísticos y literarios de la escritora, publicados entre 1947 y 1963, mediante un close reading desde una perspectiva histórico-mediática.
Prólogo
XXV. M. Chihaia, G. Ferrer y M. Röwekamp – Prólogo
Artículos
XXV. Mirjam Leuzinger – La maternidad en contextos de migración
XXV. Marion Röwekamp – Isabel de Palencia
XXV. Gonzalo Navajas – El exilio y el otro. Luis Cernuda y María Zambrano
XXV. C. von Wedemeyer – María Zambrano y Octavio Paz - Dos obras en diálogo
XXV. R. Fernández Menéndez – Concha Zardoya y Cuadernos americanos
XXV. Franziska Teubert – Las voces proletarias femeninas de Luisa Carnés