Lo que se nos escapa al viajar: apercepción en Amado Nervo
(pp. 107-116; DOI: 10.23692/iMex.19.7)
Prof. Dr. José Ramón Ruisánchez Serra
José Ramón Ruisánchez Serra nació en la Ciudad de México en 1971. Además de su monografías Historias que regresan (2012) y La reconciliación (2019), ha publicado más de treinta artículos y capítulos sobre literatura latinoamericana de los siglos XIX al XXI.
Es el editor del volumen Libro mercado: literatura y neoliberalismo (2015).
Es uno de los coeditores, junto con Ignacio Sánchez Prado y Anna Nogar de A History of Mexican Literature (2016), A History of Mexican Poetry y A History of Mexican Novel (2021), publicados por Cambridge. Y, junto con Oswaldo Zavala, de Materias dispuestas: Juan Villoro ante la crítica (2011). Además, ha publicado siete libros de ficción.
Es profesor en el departamento de español de la Universidad de Houston.
This article explores the travel writing of Amado Nervo in El éxodo y las flores del camino, the 1902 volume that colects the sketches of a 1900 trip to the World Fair in Paris, both in prose and in verse. In my reading I privilege the «absengtial»: instead of the tourist magnets, the way that they let down Nervo, and the way he writes about it with peculiar sincerity. This sincere articulation of sadness and disappoinment at what he only dreamed of in his native Mexico, allow him to produce not only one of the important books of the genre during the Belle Époque, but also to powerfully write about the space alotted to a Latin American artist in the world.
En este artículo se explora la literatura de viaje que El éxodo y las flores del camino (1902) practicó Amado Nervo. El libro colecciona los apuntes del viaje de 1900, cuya meta formal era la Exposición Mundial en París, y que combina textos en prosa y en verso. En este tratamiento, se privilegia la «ausencial»: esto es, no los lugares típicos y llamativos, sino la decepción que le causan al cronista. Mediante la articulación sincera de lo ausencial Nervo logra no solamente escribir uno de los libros de viaje más intersantes del cambio de siglo, sino esbozar el estatuto del artista latinoamericano en ese momento.
Artículos
Vittoria Borsò – Repensar la globalizacion desde la literatura mexicana
Gesine Müller – Paz entre literatura mundial y literaturas del mundo
Anne Kraume – Altamirano y los trenes
Sara Poot Herrera – Arreola y su estética del zigzag
Hermann Herrlinghaus – La búsqueda de otra dimensión de la realidad
José Ramón Ruisánchez Serra – Apercepción en Amado Nervo
Edith Negrín – Traven: primer encuentro con los indios mexicanos
Roger Friedlein – Estrategias de personalización en literaturas nacionales
Lizette Jacinto – Exilio político germanoparlante
Jacobo Sefamí – De ida y vuelta: Myriam Moscona
Stephanie Schütze – Guadalupe Tonantzin: una santa transcultural
Tanius Karam Cárdenas – Entre muros y túneles: necropolítica en México
Sandra L. López Varela – Etnoarqueología para el combate a la pobreza
Sandra del Pilar – El sueño incobrable de la transparencia absoluta